Адаптер C-mount предназначен для установки цифровой камеры в окулярный тубус микроскопа, вместо окуляра. Вначале устанавливается переходник под диаметр тубуса, потом адаптер C-mount, а в него – цифровая камера.
Рулетка, сочетающая в себе обычную измерительную ленту длиной 5 метров и лазерный дальномер дальностью до 60 м. Результаты измерений отображаются на монохромном ЖК-дисплее с подсветкой. Питание лазерного дальномера осуществляется от литиевого аккумулятора, уровень его заряда показывается на дисплее. Кроме того, результаты измерений можно получать в виде голосовых сообщений.
Адаптер C-mount предназначен для установки цифровой камеры в окулярный тубус микроскопа, вместо окуляра. Вначале устанавливается переходник под диаметр тубуса, потом адаптер C-mount, а в него – цифровая камера.
Окуляр для микроскопов MAGUS. У этой модели окуляра нет кольца диоптрийной подвижки, коррекцию можно выполнять с помощью кольца на тубусе микроскопа. Окуляр используется с объективами, имеющими увеличения 4, 10 и 20 крат. Посадочный диаметр окулярного тубуса – 30 мм. Предусмотрен вынос выходного зрачка 10 мм, чтобы было комфортно наблюдать в очках. Линзы окуляра изготовлены из оптического стекла, корпус из меди.
Окуляр Levenhuk MED 16x/13 можно устанавливать в микроскопы с окулярной трубкой диаметром 30 мм. Он дает 16-кратное увеличение и благодаря стеклянной оптике хорошо показывает детали микропрепаратов. Передаваемая картинка отличается высокой контрастностью и яркостью. Корпус окуляра сделан из металла, что продлевает срок его службы.
Окуляр с увеличением 25 крат и с полем зрения 9 мм. Используется с объективами 4 и 10 крат. Разработан специально для микроскопов MAGUS с диаметром окулярного тубуса 30 мм. Кольцо диоптрийной коррекции на окуляре не предусмотрено, резкость подводят с помощью кольца на тубусе микроскопа. Для наблюдателей, носящих очки, предусмотрен вынос выходного зрачка 10 мм. Линзы изготовлены из оптического стекла, корпус выполнен из меди.